Pierre Reverdy : Late in life

I’m hard

I’m tender
  
                             and I lost my time
                             dreaming without sleeping
                             sleeping while walking

wherever I passed by
I found my absence
I am nowhere

Except the nothingness
but I’m hiding at the top of the bowels
At the place where the lightning has hit too often
a heart where every word left its keenness
and where my life drops to the slightest move.

Benyamin Bensalah

13.09.2020

Translated from the French poem of Pierre Reverdy, “Tard dans la vie”(1960).

3 thoughts on “Pierre Reverdy : Late in life

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s